Sourate 81 : L’Obscurcissement (At-Takwîr / التكوير)

1 min read

  • Nombre de versets : 29
  • Ordre Vulgate : 81
  • Ordre Révélation : 7
  • Révélée à la Mecque

Traduction française1 :

  1. Par le Nom de Dieu le Tout-Miséricordieux, le Très-Miséricordieux.
  2. Quand le soleil sera obscurci [ou, la lumière du soleil sera enroulée autour de lui],
  3. Quand les étoiles seront ternies,
  4. Quand les montagnes se mettront en marche,
  5. Quand les chamelles à terme (les richesses) seront abandonnées,
  6. Quand les animaux sauvages seront rassemblés,
  7. Quand les mers seront embrasées,
  8. Quand les âmes seront réunies [avec leurs semblables, actes, ou, réintégreront les corps],
  9. Quand on demandera à la fillette enterrée vivante
  10. Pour quel péché elle fut tuée,
  11. Quand les livrets seront ouverts,
  12. Quand le ciel sera dévoilé,
  13. Quand la Fournaise sera attisée,
  14. Quand le Paradis sera approché,
  15. Chaque âme saura (verra) [tout] ce qu’elle a préparé (présenté).
  16. Mais non, Je jure par [les étoiles] qui se contractent et apparaissent,
  17. Qui courent et disparaissent,
  18. Par la nuit quand elle tombe [ou, quand elle arrive à sa fin],
  19. Par l’aube quand elle exhale son souffle (débute),
  20. Ceci (le Coran) est la parole [transmise] par un noble messager (l’ange Gabriel),
  21. Doué d’une grande force, il a un haut rang près du Maître du Trône,
  22. Obéi [par les autres anges], digne de confiance.
  23. Votre concitoyen (le Prophète) n’est pas fou ;
  24. Il l’a vu [l’ange Gabriel] au clair horizon.
  25. Il n’est pas avare de ce qui lui est révélé (il vous communique parfaitement la Révélation).
  26. Ce (le Coran) n’est pas la parole d’un diable lapidé.
  27. Où allez-vous donc ?
  28. Ce (le Coran) n’est qu’un rappel pour les mondes,
  29. [Destiné] pour ceux de vous qui veulent prendre le droit chemin.
  30. Vous ne [le] voulez que si Dieu, Seigneur des mondes, [le] veut (le permet).

Phonétique :

  1. Bismi Allāhi Ar-Raĥmāni Ar-Raĥīmi
  2. ‘Idhā Ash-Shamsu Kūwirat
  3. Wa ‘Idhā An-Nujūmu Ankadarat
  4. Wa ‘Idhā Al-Jibālu Suyyirat
  5. Wa ‘Idhā Al-IshāruUţţilat
  6. Wa ‘Idhā Al-Wuĥūshu Ĥushirat
  7. Wa ‘Idhā Al-Biĥāru Sujjirat
  8. Wa ‘Idhā An-Nufūsu Zūwijat
  9. Wa ‘Idhā Al-Maw’ūdatu Su’ilat
  10. Bi’ayyi Dhanbin Qutilat
  11. Wa ‘Idhā Aş-Şuĥufu Nushirat
  12. Wa ‘Idhā As-Samā’u Kushiţat
  13. Wa ‘Idhā Al-Jaĥīmu Su« irat
  14. Wa ‘Idhā Al-Jannatu ‘Uzlifat
  15. `Alimat Nafsun Mā ‘Aĥđarat
  16. Falā ‘Uqsimu Bil-Khunnasi
  17. Al-Jawāri Al-Kunnasi
  18. Wa Al-Layli ‘Idhā Asasa
  19. Wa Aş-Şubĥi ‘Idhā Tanaffasa
  20. ‘Innahu Laqawlu Rasūlin Karīmin
  21. Dhī Qūwatin Inda Dhī Al-Arshi Makīnin
  22. Muţā`in Thamma ‘Amīnin
  23. Wa Mā Şāĥibukum Bimajnūnin
  24. Wa Laqad Ra’āhu Bil-‘Ufuqi Al-Mubīni
  25. Wa Mā Huwa `Alá Al-Ghaybi Biđanīnin
  26. Wa Mā Huwa Biqawli Shayţānin Rajīmin
  27. Fa’ayna Tadh/habūna
  28. ‘In Huwa ‘Illā Dhikrun Lil`ālamīna
  29. Liman Shā’a Minkum ‘An Yastaqīma
  30. Wa Mā Tashā’ūna ‘Illā ‘An Yashā’a Allāhu Rabbu Al-`Ālamīna

Traduction en arabe :

  1. بسم الله الرحمن الرحيم
  2. إِذَا ٱلشَّمْسُ كُوِّرَتْ
  3. وَإِذَا ٱلنُّجُومُ ٱنكَدَرَتْ
  4. وَإِذَا ٱلْجِبَالُ سُيِّرَتْ
  5. وَإِذَا ٱلْعِشَارُ عُطِّلَتْ
  6. وَإِذَا ٱلْوُحُوشُ حُشِرَتْ
  7. وَإِذَا ٱلْبِحَارُ سُجِّرَتْ
  8. وَإِذَا ٱلنُّفُوسُ زُوِّجَتْ
  9. وَإِذَا ٱلْمَوْءُۥدَةُ سُئِلَتْ
  10. بِأَىِّ ذَنۢبٍۢ قُتِلَتْ
  11. وَإِذَا ٱلصُّحُفُ نُشِرَتْ
  12. وَإِذَا ٱلسَّمَآءُ كُشِطَتْ
  13. وَإِذَا ٱلْجَحِيمُ سُعِّرَتْ
  14. وَإِذَا ٱلْجَنَّةُ أُزْلِفَتْ
  15. عَلِمَتْ نَفْسٌۭ مَّآ أَحْضَرَتْ
  16. فَلَآ أُقْسِمُ بِٱلْخُنَّسِ
  17. ٱلْجَوَارِ ٱلْكُنَّسِ
  18. وَٱلَّيْلِ إِذَا عَسْعَسَ
  19. وَٱلصُّبْحِ إِذَا تَنَفَّسَ
  20. إِنَّهُۥ لَقَوْلُ رَسُولٍۢ كَرِيمٍۢ
  21. ذِى قُوَّةٍ عِندَ ذِى ٱلْعَرْشِ مَكِينٍۢ
  22. مُّطَاعٍۢ ثَمَّ أَمِينٍۢ
  23. وَمَا صَاحِبُكُم بِمَجْنُونٍۢ
  24. وَلَقَدْ رَءَاهُ بِٱلْأُفُقِ ٱلْمُبِينِ
  25. وَمَا هُوَ عَلَى ٱلْغَيْبِ بِضَنِينٍۢ
  26. وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَيْطَٰنٍۢ رَّجِيمٍۢ
  27. فَأَيْنَ تَذْهَبُونَ
  28. إِنْ هُوَ إِلَّا ذِكْرٌۭ لِّلْعَٰلَمِينَ
  29. لِمَن شَآءَ مِنكُمْ أَن يَسْتَقِيمَ
  30. وَمَا تَشَآءُونَ إِلَّآ أَن يَشَآءَ ٱللَّهُ رَبُّ ٱلْعَٰلَمِينَ
  1. Traduction française de Ghulamhussayn Abulqāsim Fakhrī ↩︎

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *